ford ercihan otomotiv
Ana Sayfa Guncel Asayiş Siyaset Ekonomi Eğitim Kültür-Sanat Sağlık-Yaşam Spor Araştırma İnceleme Bölgeden Türkiye Teknoloji Seçime Doğru
Antalya'da Erzurum Günleri
Antalya'da Erzurum Günleri
ATAUNİV 3. Antalya Erzurum Günlerinde
ATAUNİV 3. Antalya Erzurum Günlerinde
Atatürk Üniversitesi kalitesini tescilliyor
Atatürk Üniversitesi kalitesini tescilliyor
Erzurum OBM’de Karakurt dönemi
Erzurum OBM’de Karakurt dönemi
TVHB’den Aziziye'de bir veterinerin darp edilmesine tepki
TVHB’den Aziziye'de bir veterinerin darp edilmesine tepki
HABERLER>ASAYİŞ
15 Mayıs 2009 Cuma - 04:16

Köy isimlerinde güncelleştirme

Fen Edebiyat fakültesi Coğrafya Bölümü Öğretim Üyesi Prof. Dr. Harun Tuncel, ülkemizdeki yer değiştirilmesi işleminin sadece köy isimlerini kapsamadığını belirterek, doğal yer adları ve köylere bağlı yerleşim birimlerinin değiştirilmesinin de söz konusu olduğunu söyledi.

Köy isimlerinde güncelleştirme

İSİM DEĞİŞTİRME SÜRECİ
Prof. Dr. Harun Tuncel köy isimlerini değiştirilmesinin Cumhuriyet öncesinde yapıldığına işaret ederek, "Ülkemiz açısından düşünülürse 1940'lı yıllarda İçişleri Bakanlığı çalışmalarıyla başlıyor. Bu dönemde Dünya Savaşı nedeniyle bir duraksama yaşanıyor. Bunun ardından 1949'da kanuni bir zemine kavuşuyor ihtisas kurulu kuruluyor. Bu ihtisas kurulu pek çok yer adını 70-75 bin yer adını toparlıyor. Bunları incelemeye başlıyor. Bunlar içinde köyleri esas alırsak, köylerin yüzde 35 kadarının ismini değiştiriyor. Bu değişiklikler nerelerde yapılmıştır diye düşünürsek, bu değişiklikler Türkiye'nin her tarafında yapılmıştır. Sadece Karadeniz'de Doğu Anadolu'da veya Ege'de değildir. Türkiye'nin her tarafında değişiklik yapılmıştır. Komisyonun bir takım kuralları var. O kurallar çerçevesinde değişiklik yapmıştır. Çoğunluk nerede derseniz Batı Karadeniz'de, Doğu Karadeniz ve Doğu Anadolu ve Güneydoğu'da isim değişikliği gerçekleştirilmiştir. Birbirinden farklı köy isimlerinde değişiklik yapılmıştır.Bunların bir kısmı Türkçe olmadığı gerekçesiyle değiştirilmiş, bir kısmı yöre halkını rencide eden inciten üzen alaya alan isimler olması sebebiyle değiştirilmiş. Hiç kimse 'Deliler' isimli köyde yaşamayı arzu etmez. İsmi değişen köyler de yöre halkının doğrudan isteğiyle dilekçesi ve başvurusuyla yapılmış, bir kısmı da söylediğim gibi İçişleri Bakanlığı Komisyonu yapmıştır" diye konuştu.
28 BİN KÖY VE MEZRA İSMİ DEĞİŞTİRİLDİ
Prof. Dr. Tuncel, 12 bin köy isminin değişikliği yapıldığına işaret ederek, toplam mahalle mezra isimleri ile birlikte 28 bine çıktığını söyledi. Tuncel, "Doğal yer adlarında isim değişikliği yapılmış. Bunlar gizli saklı da yapılmamıştır. Bunların tümü İçişleri Bakanlığı'nın yayınlarında ve kayıtlarında mevcuttur. Devlet istatistik Enstitüsünün kayıtlarında bile köy ve mezra isimleri verilirken eski isimlerde köylerin veriliyor. Bu bir bardak suda fırtına koparılacak bir konuda değil" dedi.
KÖY İSİMLERİ ANLAŞILIR HALE GETİRİLDİ
"Değiştirilen köy isimleri için dilekçe verilerek, yeniden eski ismini kullanmak istemediklerini beyan edenler var" diyen Tuncel, "İsmi değişen köyler mezralar genel olarak düşünüldüğünde bunların içinde Türkçe olanlarda var. Sadece yabancı dilden geldiği düşünülenler değil. Türkçe isimlerde değiştirilmiş. İsimler değiştirilirken bir takım hatalar da yapılmış. Eski ismi hatırlatacak, ona çok benzeyen isimlerin verildiğini de görüyoruz. İşte mesela Rize'de Şehşiva isimli köy Şenyuva yapılmış. Bazı köy
isimleri tamamıyla tercüme edilerek verilmiş. Urfa, Diyarbakır ve Mardin'deki bazı yerlerde bazı Arapça köy isimleri tamamıyla Türkçeleştirilerek, Türkçe isimler verilmiş. Bir bölümü de başka isimlerle değiştirilmiş, tamamıyla anlamı korunmadan, belirgin olarak çiftlik, mezra, kilise, çan, kızıl gibi kelimeleri bünyesinde barındıran isimler köy isimleri değiştirilmiş. Bir de alaya yol açabilecek, orada yaşayan insanları küçük duruma düşürebilecek köy isimleri değiştirilmiş" dedi.
İSİM DEĞİŞTİRME 1940’DA BAŞLATILDI
Harun Tuncel, 1940'lı yıllarda bir genelgeyle isim değiştirme işleminin başladığını belirterek, "8589 sayılı genelge de ifade şu, anlaşılmasında güçlük olan ve Türkçe olmayan kelimelerin yer adlarının köy isimlerinin Türkçeleştirilmesi. Bu komisyon çalışmaya başladıktan sonra pek çok yer adı değiştiriliyor. Bu süreç içerisinde Türkçe olmadığı düşünülen veya Türkçe olup da,anlamsız gelen isimler değiştiriliyor. Bu süreç de değiştirilen isimler içerisinde pek çok dilden isim olması doğaldır. Çünkü,ülkemizde pek çok uygarlık geçmişten günümüze varlığını sürdürmüştür. Haliyle izler bırakmışlardır yaşadıkları yörelerde bölgelerde. Doğal olarak da, o süreç içerisinde günümüze gelinceye kadar kendiliğinden değişikliğe uğramış olanlar veya varlığını muhafaza edenler ama, bunların hangisinin anlamı nedir? Ancak etiminolojik araştırma ile ortaya çıkar. Yoksa bu isim şuna benziyor şu Rumca, şu Ermenice'dir, veya bu Türkçe'dir demek yanlış olabilir. Benim tahminin şu dur ki ülkemizde ölmüş veya varlığı tamamıyla ortadan kalkmış bir takım nüfus gruplarının da dil anlamında düşünecek olursak izlerini bulmak mümkün. İşte Hititlerin, Sümerlerin, Akatların, Asurilerin gibi pek çok gurubun yer adlarını bulmak mümkün. Nasıl ki, Ege'de ki bazı yer adları Rumca ise veya Trabzon çevresinde bunlara rastlayabiliyorsak, bu tür isimlere rastlamak bulmak mümkün. Bunda gocunacak da hiçbir şey yoktur. Aynı oranda Türkçe isimlerde vardır. Kullanan kişi o yörede yaşayan kişi, hem yaşadığı yere hem de çevresindeki, doğal
unsurları tarif edebilmek için, haşatını kolaylaştırmak için kullanacağı isimleri vermiştir" diye konuştu.

 
 
Kur’an Eğitimi ve Yaz Kur’an Kursları
YORUMLAR
Toplam 5 yorum var, 5 adet görüntüleniyor. Onay bekleyen yorum yok.

Küfür, hakaret içeren; dil, din, ırk ayrımı yapan; yasalara aykırı ifade ve beyanda bulunan ve tamamı büyük harflerle yazılan yorumlar yayınlanmayacaktır.
Neleri kabul ediyorum: IP adresimin kaydedileceğini, adli makamlarca istenmesi durumunda ip adresimin yetkililerle paylaşılacağını, yazılan yorumların sorumluluğunun tarafıma ait olduğunu, yazımın, yetkililerce, fikrim sorulmaksızın yayından kaldırılabileceğini bu siteye girdiğim andan itibaren kabul etmiş sayılırım.
 
25dadaş25 16 Mayıs 2009 Cumartesi 10:07

hainler boş durmuyor surun neresinden bi gedik açarız diye çalışıyorlar bun ları yazanlara sormak lazım dünyada müslümsn türkün mezarının taşına varana kadar degiştiler siz nerdeyidiniz devlet millet bir olacak bunlarla mücadele verecek slm

Yorumu oyla      6      5  
AsyA 15 Mayıs 2009 Cuma 15:45

Kemalttin Tunga arkadasimizin yazdiklari zaten kendisine ait degildir. Hürriyet Gazetesinin usta yazari YILMAZ ÖZDILIN yazisini birebir kopyalamis buraya... kendiside belirtmis zaten :)

Yorumu oyla      6      4  
Yakup 15 Mayıs 2009 Cuma 10:56

Başka işin yok mu senin. birşeyleri kaşıyorsun. yer adı mer adıyla gedik açın bakalım sonu nereye varacak.

Yorumu oyla      6      4  
Kemalettin Tunga 15 Mayıs 2009 Cuma 10:52

Bu köy isimleriyle filan uğraşanları oldum olası hep şüpheyle karşılamışımdır. Bunların altında bir bit yeniği ararım ben. Bu hocaefendiyede öyle bakmamk lazım. Yok Urartu, yok Hitit filan numaralarıyla başka hesaplar güdüldüğünü düşünüyorum. Aslında söylenecek çok şey var, ama hukuka aykırılık filan işte. Bu konuyla ilgili Hürriyet yazarı Yılmaz Özdil güzel bir yazı yazsmış. Bugünki hürriyetten. Aynen aktarıyorum. Belki hesaplara ışık tutar diye. Köy isimleri değişsin kardeşim. Özüne dönsün. Kadıköy mesela... Kalkedon olsun. * Mecidiyeköy veya... TL’ye geçtin, YTL’ye geçtin, sonra gene TL’ye geçtin, dolar var, euro var, bi mecidiye yok... Köyü niye var? * Ya, parayı mecidiye yap. Ya da, TLköy olsun. * Sadece köy de yetmez... Tunceli, Dersim’di. 1935’e kadar. Atatürk değiştirdi. O halde sormak lazım... Tunceli’nin "orijinaline dönmesine" mantıklı bakıyorsak, yine Atatürk tarafından anca 1930’da "İstanbul" yapılan İstanbul niye İstanbul kalsın? * Orijinali İstanbul mu? * Bir taraftan Yeşilköy’e Yeşilköy diyeceksin, bir taraftan çocuklara Ayastefanos Antlaşması diye okutacaksın... Ayastefanos Ayastefanos’sa, Yeşilköy niye Yeşilköy? * Olacağı budur çünkü. "Tarih" denilen kavramı, papağan gibi ezberletmekten ibaret zannedersen, çocuklarımız Rus’un burnumuzun dibine kadar geldiğini fark edemez asla... Taaa Güneydoğu’da bir köyün isminin değiştirilmesinin, aslında ne anlama gelebileceğini fark etmeyeceği gibi. * - Değişsin mi? - Değişsin, ne olur ki? * Şu olur. * Atatürk’ü Todor Jivkov’la özdeşleştirirsin, bu bir... İkincisi, her köyün adı 29 harften oluşmuyor... W, X, Q ile yazılanı da var... Ne yapacaksın? Alfabeye eklemek zorundasın... Eklersen ne olur? Anayasa’yı, "Türkiye Cumhuriyeti’nin resmi dili Türkçe ve Kürtçe’dir" diye değiştirmek zorunda kalırsın... Değiştirirsen ne olur? Ayastefanos Antlaşması’nı okullarda hangi hakla Türkçe okutabilirsin ki? * Çorap söküğüdür bu. Onun için, bırakın köylerle möylerle alıştıra alıştıra yedirmeyi, taksitle satış yapmayın, toptan satın... Diyarbakır Amed olsun. Herkes rahatlasın.

Yorumu oyla      7      4  
Şemse 15 Mayıs 2009 Cuma 10:40

Prof. Dr. Harun Tunçel'i tebrik ederim böyle başarılı bir çalışma yaptığı için. Geçmişten günümüze nelerin değiştiğini farketmemizi sağladığı için bir kez daha teşekkür ederim.

Yorumu oyla      7      4  
FACEBOOK YORUM
Yorumlarınızı Facebook hesabınız üzerinden yapın hemen onaylansın...
KATEGORİDEKİ DİĞER HABERLER
Jandarma’dan hırsızlık operasyonu…
Erzurum İl Jandarma Komutanlığı tarafından 12 Mayıs 2009 günü icra edilen ...
Görev başında yaşamını yitirdi
Erzurum Defterdarlığı Milli Emlak Müdürlüğünde görev yapan Sebahattin ...
Kaybolan oğlunu Erzurum’da arıyor
Bayburt Üniversitesi Eğitim Fakültesi Fen Bilgisi Öğretmenliği Bölümü ...
 
Köprüköy’de feci kaza
Erzurum'un Köprüköy ilçesinde meydana gelen trafik kazasında 1 kişi hayatını kaybetti.
Jandarma’dan annelere özel hediye
Erzurum il Jandarma Komutanlığı’nca Jandarma Teşkilatının 170. kuruluş ...
Trafikte sevindirici gelişme
Trafik Tescil ve Denetleme Şube Müdürlüğü tarafından 2007 ve 2008 yıllarına ...
 
Erzurum'da Sürücü kusurları belirlendi
GHA/Erzurum’da trafik kazalarına sebebiyet veren sürücü kusurları belirlendi. ...
Oltu’da trafik bilinci atağı
Trafik Haftası münasebetiyle Oltu İlçe Jandarma Komutanlığı Trafik Timleri, ...
Pasinler'de trafik kazası: 1 ölü, 3 yaralı
Erzurum'un Pasinler ilçesinde Cumartesi günü meydana gelen trafik kazasında ...
 
ERZURUM GAZETESİ
YAZARLAR
Can Umut Avcıgil
Can Umut Avcıgil
Maskesiz gezenimiz var mı?
Ahmet Göksan
Ahmet Göksan
Çözümün Tek Ayaklısı
Ali Kemal Koçak
Ali Kemal Koçak
Aileyi Bitiriyorlar, Milleti Yok Ediyorlar
Mahmut Akdağ
Mahmut Akdağ
Erzurum, Vefa ve Kemanî Haydar Telhüner.. -1
İslamhan Bulutlar
İslamhan Bulutlar
1 milyon Mehmet’in ardından...
Baki Gezmiş
Baki Gezmiş
Amerika’nın Yangın İmtihanı ve Türkiye’nin Farkı
ERZURUM
ÇOK OKUNANLAR
ÇOK YORUMLANANLAR
ARŞİV
ANKET
Erzurumspor’un Yeni Sezon Önceliği:

a. Ligde kalmak
b. Playoffa kalmak
c. İlk iki için mücadele


Sonuçları göster Anket arşivi
FACEBOOK'TA ERZURUM GAZETESİ
TWITTER'DA ERZURUM GAZETESİ
Ana Sayfa Guncel Asayiş Siyaset Ekonomi Eğitim Kültür-Sanat Sağlık-Yaşam Spor Araştırma İnceleme Bölgeden
KünyeHakkımızda KünyeKünye İletişimİletişim FacebookFacebook TwitterTwitter Google+Google+ RSSRSS Sitene EkleSitene Ekle Günün HaberleriGünün Haberleri
Maxiva