ÇEVİRMENLER YANLIŞ BİLGİLENDİRME YAPINCA..
ABD Başkanı Wilson tarafından görevlendirilen General J. G. Harbord’un, Ermeni çevirmenler tarafından yanlış bilgilendirilmek istendiği, Kılıç Ali Bey’e ait hatıralarda ortaya çıktı. 25 Eylül 1919 yılında Erzurum’a gelen ve Dumluzadeler Konağı’nda misafir edilen General Harbord'un, Erzurum’daki Ermenilerle görüşme sürecinin, yine Ermeni çevirmenler tarafından sabote edildiğine işaret edilen Kılıç Ali Bey’e ait hatıralarda, bu tuzağı bozanın ise, Erzurum’un yöresel kıyafeti olan ihrama bürünen bir Ermeni hemşire tarafından bozulduğu bilgisine yer veriliyor.
ERMENİ HEMŞİRE TÜRKLERE YAPILAN KATLİAMA RAZI OLMADI
Kurtuluş Savaşı sırasında Maraş ve Antep civarında Kuvayi Milliye Komutanlığı yapan Kılıç Ali Bey’in, General Harbord’un Erzurum’a gelişi nedeniyle M. Kemal Atatürk tarafından özel olarak görevlendirildiği belirtilirken, Kılıç Ali Bey’in hatıralarında Erzurum’da cereyan eden olay şöyle aktarılıyor: “Erzurum’a gelişimizin ikinci günü, Amerikan Heyeti’nin konuk edildiği Dumluzadelerin Konağı’na, Erzurumlu Türk kadınların giydiği ihrama bürülü bir kadının gördiğini gördük. Bu kadının kim olduğunu çok merak ettik ve sonra öğrendik ki, Ermeni imiş… Merzifon Amerikan Koleji’nde hemşire olarak çalışıyormuş. Ermeni komitecileri Erzurum’a girerken, onlara sağlık personeli olarak katılmış. Fakat Erzurum’da yapılan vahşeti görünce dayanamamış, karşı çıkmış. Ölümle tehdit edilince, iki Türk çocuğunu yanına alarak Rus Komutanlığı’na sığınmış”
Ali Kılıç Bey’in aktardıklarına göre, Ermeni hemşirenin, Erzurum’a ABD’li bir generalin inceleme için geldiğini öğrendikten sonra harekete geçtiği belirtilirken, General’in yanında bulunan Ermeni çevirmenlerin tanımaması için de, ihrama büründüğü kaydediliyor.
ERMENİ ÇEVİRMENLERİN MASKESİNİ ERMENİ HEMŞİRE DÜŞÜRMÜŞ
Ermeni hemşirenin, General Harbord’la görüşmeden önce Ermeni çevirmenlerin kendi aralarında yaptıkları konuşmalara şahit olduğunu aktaran Kılıç Ali Bey’in hatıralarında, “Çevirmenler, ihrama bürülü bu kadının Ermeni olduğunu bilmedikleri için yanlarında rahatlıkla konuşmuşlar ve kendi aralarında çeviri yaparken gerçekleri yansıtmamışlar. Bunu gören Ermeni hemşire, durumu hemen General Harbord’a aktarmış ve Ermeni çevirmenler tarafından aldatıldığı bilgisini vermiştir” deniliyor.
Bu olayın ardından ABD’li General’in, Ermeni Hemşire’yi yanından ayırmadığı bilgisini veren Kılıç Ali Bey, söz konusu bayanın ismini açıklamazken, General Harbord’un da, aldatmacayı anlamamış gibi davrandığını ifade ediyor.